Waldeinsamkeit

11 palabras de otras culturas que no se pueden traducir

Rumi

Rumi

Astrid Lindgren

Astrid Lindgren

Roald Dahl

Roald Dahl

11 palabras de otras culturas que no se pueden traducir

Waldeinsamkeit

11 palabras hermosas, que no se pueden traducir. Para los que aman a la lengua.

Y yo añadiría a la lista esa linda palabra portuguesa: ‘Saudade’.

Mire este blog van Ella Frances Sanders

 

terug naar boven

Rumi


Rumi
Inicia un proyecto enorme, insensato, como Noé… No importa nada lo que la gente piensa de ti.

terug naar boven

Astrid Lindgren

Astrid Lindgren

En barndom utan böcker, det vore ingen barndom. Det vore att vara utestängd från det förtrollade landet, där man kan hämta den sällsammaste av all glädje.

Una infancia sin libros, no sería una infancia. Porque nunca podrías lograr a entrar a un mundo de fantasía, en donde encontrarías la felicidad más especial de todas.

terug naar boven

Roald Dahl

Roald Dahl

And above all, watch with glittering eyes the whole world around you because the greatest secrets are always hidden in the most unlikely places. Those who don’t believe in magic will never find it.

The prime function of the children’s book writer is to write a book that is so absorbing, exciting, funny, fast and beautiful that the child will fall in love with it. And that first love affair between the young child and the young book will lead hopefully to other loves for other books and when that happens the battle is probably won. The child will have found a crock of gold. He will also have gained something that will help to carry him most marvelously through the tangles of his later years.

terug naar boven